Thursday, March 18, 2021

Expressing "It Seems" With 好像 。。。 似的


Chinese Grammar 漢語語法

Expressing "It Seems" With 好像 。。。 似的

好像。。。似的 is certainly one of the sentence structures meaning "to seem."

Related Words:
Synonyms: 宛如 犹如 好似 如同 貌似 似乎

Examples:

我好像生病似的。 
zhè tiáo lù hǎo xiàng hěn cháng shì de 
It seems I am sick. 

这条路好像很长似的。 
zhè tiáo lù hǎo xiàng hěn cháng shì de 
This road seems to be long. 

你好像很有钱似的。 
nǐ hǎo xiàng hěn yǒu qián shì de 
You seem to be rich.

The pattern may also be used without 似的. Its absence does not influence the meaning of the sentence: 

我们好像吃饱了。 
wǒ men hǎo xiàng chī bǎo le 
We seem to be full. 

他们好像要结婚了 。 
Tā men hǎo xiàng yào lí hūn le 
They seem to be getting divorced.

If there is no subject in a sentence with 好像, it is translated into English as "it seems that...". 
好像要下雪了。 
hǎo xiàng yào xià xuě le 
It seems like it's going to snow.

More Examples:

Example Sentences
他们好像是多年的老朋友了。 
They seem to have been close friends for many years.

他好像喜欢上我了。 
He seems to like me.

我好像看见有人走进了我的家。 
I seem to see someone going into my house.

好像她已出去好几天了。 
It looks as if she's gone away for a few days.

天好像要下雨了。 
It seems that it is going to rain.

他们好像是多年的老朋友了。
tā men hǎo xiàng shì duō nián de lǎo péng you le
They seem to have been close friends for many years.

Going To The Bank 去银行


Going To The Bank 去银行

Nouns:

bank 银行, 岸, 岸边, 畔, 滨, 渚

銀行 bank
岸 shore, bank, coast, beach, port
岸邊 shore, bank, coast, beach
畔 side, bank
濱 coast, shore, bank, beach
渚 bank, islet, sandbank, sandbar
坎 ridge, threshold, bank, pit
坡 slope, hillside, bank
垠 bank
嶼 islet, ait, bank, eyot, holm

换成 - huàn chéng - to change (money) into ...
换成人民币 - huàn chéng rén mín bì - to change into RMB 
换成美元 - huàn chéng rén mín bì - to change into dollars
银行资料 - yín háng zī liào - bank details

银行什么时候开门? 
yín háng shén me shí hòu kāi mén 
When is the bank open? 

我能用信用卡去钱吗?
Wǒ néng yòng xìn yòng kǎ qù qián ma? 
Can I withdraw money from my credit card? 

这里有取款机吗? 
zhè li yǒu qǔ kuǎn jī ma 
Is there ATM here? 

我的钱到了吗? 
wǒ de qián dào le ma 
Has the money arrived?

xiànjīn
现金
(n) cash

Chūqù de shíhou wǒ bù xǐhuan dài xiànjīn.
出去的时候我不喜欢带现金。
I do not like to carry cash with me when I go out.

自动提款机
(n) ATM

cúnkuǎn
存款
(v) deposit

piào huì
票汇
(n) remittance

wǒ néng zài yóujú jìnxíng kuàguóhuìkuǎn.
我能在邮局进行跨国汇款。
I can make an international remittance at the post office.

保险柜
(n) safe

fúwù fèi
服务费
(p) service charge

yínháng
银行
(n) bank

Yínháng zhōu rì bù yíngyè.
银行周日不营业。
The bank is not open for business on Sundays.

cháxúntái
查询台
(n) information desk

jiésuàn
结算
(n) balance

tíkuǎnkǎ
提款卡
(n) ATM card

zhànghù
账户
(n) bank account

yínháng chuāngkǒu
银行窗口
(p) teller window

páihào piào
(排号)票
(p) numbered ticket

dàikuǎn
贷款
(n) loan

yínháng jīběn zhànghù
银行基本账户
(p) basic bank account

shēnfènzhèng hàomǎ
身份证号码
(p) personal identification number
 
huánkuǎn
还款
(n) repayment
 
gèrén shēnfèn zhèngjiàn
个人身份证件
(p) personal ID
 
cún xiànjīn
存现金
(p) cash deposit
 
zhuǎnzhàng
转账
(v) transfer
 
huànhuì
换汇
(n) money exchange
 
yínháng zhànghào
银行帐号
(p) bank account number
 
qǔ xiànjīn
取现金
(p) cash withdrawal
 
zhàiwù
债务
(n) debt
 
yínháng rényuán
银行人员
(p) bank staff

Radical 讠 ("Speech") yán 讠 is simplified from 言


Radical 讠 ("Speech") yán 讠 is simplified from 言

Radical 讠 ("Speech") is interesting.

讠 is simplified from 言 and is often referred to as the "speech" radical. It is a meaning element certainly related to "speaking". The pinyin is yán (yan2). As a radical, it appears on the left of the character. 

Chinese Characters containing 讠 radical:

861 characters can be found under this radical in Chinese Kangxi Dictionary.

谢 - xiè - to thank 
谈 - tán - to chat, to talk, to discuss 

They are present in many words related to language, speaking and communication, such as:
 
谈话 - tán huà - a talk, a conversation 
交谈 - jiāo tán - a chat, a talk 
请问 - qǐng wèn - Excuse me, may I ask ... ? 
课 - kè - a lesson 
课文 - kè wén - text (learning material) 
议 - yì - to discuss 
议论 - yì lùn - to comment, to remark, to discuss

More Nouns:

言語 speech, talk, parole, lingua
發言 speaking, speech, talk, utterance, remark, comment
演說 speech
話 words, word, dialect, saying, talk, speech
語 language, speech, dialect
言 word, speech, character
報告 lecture, speech, talk
發表 publication, issue, announcement, statement, issuance, speech
詞 word, term, speech, statement

Cocktail Names In Chinese 雞尾酒名中文


Cocktail Names In Chinese 雞尾酒名中文

鸡尾酒 - jī wěi jiǔ - cocktail 
鸡尾酒会 - jī wěi jiǔ huì - cocktail party 
酒吧 - jiǔ bā - bar

请给我一杯鸡尾酒。
qǐng gěi wǒ yī bēi jī wěi jiǔ
May I have a coctail please?

Nouns:

雞尾酒 cocktail
飲料 beverage, drinks, beverages, drink, drinkable, tipple
飲 drink
醇 alcohol, good wine, mellow wine
酒精 alcohol
酒 wine, liquor, alcohol, spirits, guzzle

Verbs:

喝 drink, have, shout applause
喝酒 drink, booze, liquor, imbibe, toast, guzzle
飲 drink, keep in the heart, nurse
飲用 drink
醉 drink, sot, tipple
歃 drink, suck
啜 sip, suck, drink, taste
嚃 drink, swallow

Talking About Employment 談論就業


Talking About Employment 談論就業

你是全职还是兼职?
nǐ shì quán zhí hái shì jiān zhí 
Are you a full or part time worker?

我是失业者。 
wǒ shì shī yè zhě
I am unemployed. 

她在实习的时候打开了自己的人脉。
tā zài shí xí de shí hòu dǎ kāi le zì jǐ de rén mài
She developed her own contacts during her internship. 

他在试用期表现不错。
tā zài shìyòng qí biǎoxiàn bú cuò
During his probationary period, he shown himself well.

实习 - shí xí - traineeship
试用 - shì yòng - probationary period
雇佣 - gù yōng - employment
兼职 - jiān zhí - part-time job
全职 - quán zhí - full-time
失业者 - shī yè zhě - unemployed
自僱 - zì gù - self-employment
自雇人 - zì gù rén - self-employed person
自由职业 - zì yóu zhí yè - freelance

Nouns:

僱用 employment, hire
業 industry, business, trade, job, employment, profession
采取 adoption, resort, employment, assumption, acceptance, adherence
工作 work, job, task
勞動 labor, work, physical labor, manual labor, labour
作業 operation, work, task, school assignment, production
工 work, labor, worker, trade, craft, skill
作 work, writing
活 work, product
工夫 time, work, effort, labor, skill, labour
事務 affair, work, general affairs, routine
勞 labor, work, fatigue, toil, labour
勞工 labor, worker, laborer, work, job, labourer
活計 manual labor, work, handicraft work
機架 frame, chassis, bay, framework, gadget, work
勞方 labor, labour, work

Verbs:

工作 work
做工 work, do manual work
做事 work, act, handle affairs, have a job
辦事 work, handle affairs
活 live, work, subsist, save
事 work, serve, be engaged, wait upon, wait on
運轉 operate, work, revolve, turn around
幹 dry, do, work, lay, manage, put
干 do, work, concern, manage
在職 work, hold a post

SING女團-寄明月MV(舞蹈版) [Official MV Dance Ver.]官方完整版MV


SING女團-寄明月MV(舞蹈版) [Official MV Dance Ver.]官方完整版MV

Chinese:

SING女團舞蹈沒看夠?別著急,我們還有《寄明月》舞蹈版MV,絕對給你不一樣的體驗!成員們身穿紅白改良漢服和黑色"刺客裝",手執「雙色扇」翩然起舞,更有成員突破自身,上演高難度翻跟頭?精彩不斷,快來挖掘這些亮點吧 ~

English Translation:

Haven't seen enough of the SING girl group dance? Don't worry, we also have a dance version of "Send to the Moon" MV, which will definitely give you a different experience! Members dressed in red and white improved Hanfu and black "Assassin costume", holding a "two-color fan" dancing lightly, more members broke through themselves, staged a difficult somersault? Exciting constantly, come and discover these highlights ~

寄明月 (Moonlight Thoughts) 寄明月 (Also: Send to the Bright Moon)

[Simplified Chinese (简体中文)]

穿過了小巷後的古街
青牆旁你遙望夕陽斜
只因是不經意的一瞥
擾亂我思緒不捨晝夜

Passing through the old alleyway
Next to the green wall, you look at the sunset
With just a casual look
You mess up my thoughts and make me stay up late

想化作莊周變成蝴蝶
駕青雲穿過繁枝茂葉
縱然是群山層層疊疊
也無心在此流連停歇

I want to turn into Zhuang Zhou and become a butterfly
And glide across the green clouds and tree leaves
Even if the mountains are stacked
I don't want to stop here

將相思寄明月
期盼你能察覺
將你寫作詩闋
送千里無邪

I will send my lovesickness to the bright moon
Hoping that you will notice
I will write you as a poem
And send it innocently across a thousand miles

你就是夢浸白了新月
才會有悲歡離合陰晴圓缺
你就是風染紅了楓葉
才會讓我的思念漫山遍野

You are the dream that soaks the new moon white
That brings an overcast of sadness and joy
You are the breeze that dyes maple leaves red
That carries my thoughts through the mountains

你就是淚浸白了初雪
才會如離人來去飄灑搖曳
你就是你染紅了歲月
改變我黑白而無言的世界

You are the tears that soak through the first snow
That's why you can come and go as you like
You are the you who dyed my years red
Changed my silent black and white world

如溪水潺潺淌過古街
帶走了如夢般的時節
小橋上人潮絡繹不絕
牽引我思緒層出不迭

Like the stream that trickles through the old street
And takes away the dreamlike season
The people on the bridge pass by endlessly
Dragging my troubled thoughts

若不是梁祝變成蝴蝶
駕紫煙穿過天上宮闕
絕不知人間多愁離別
吹落葉散作秋風清切

If we can't recognize the butterflies Liang Zhu turned into
And ride on purple mist through the heavenly palace
We won't understand the feeling of parting
The autumn wind blowing off the leaves

將相思寄明月
心繾綣意難決
將此情置長夜
似繁星明滅

I will send my lovesickness to the bright moon
My heart is in turmoil, I can't decide
I prepare for a long night
Like the numerous stars flickering on the sky

你就是夢浸白了新月
才會有悲歡離合陰晴圓缺
你就是風染紅了楓葉
才會讓我的思念漫山遍野

You are the dream that soaks the new moon white
That brings an overcast of sadness and joy
You are the breeze that dyes maple leaves red
That carries my thoughts through the mountains

你就是淚浸白了初雪
才會如離人來去飄灑搖曳
你就是你染紅了歲月
改變我黑白而無言的世界

You are the tears that soak through the first snow
That's why you can come and go as you like
You are the you who dyed my years red
Changed my silent black and white world

你就是梦浸白了新月
才会有悲欢离合阴晴圆缺
你就是风染红了枫叶
才会让我的思念漫山遍野

You are the dream that soaks the new moon white
That brings an overcast of sadness and joy
You are the breeze that dyes maple leaves red
That carries my thoughts through the mountains
 
你就是泪浸白了初雪
才会如离人来去飘洒摇曳
你就是你染红了岁月
改变我黑白而无言的世界

You are the tears that soak through the first snow
That's why you can come and go as you like
You are the you who dyed my years red
Changed my silent black and white world

Music Album is: SING女團同名專輯 (2017)

Songs from Album:

1. Intro (Missing Lyrics)
2. 夜笙歌 (Night Song) (Unreleased)
3. 穿越古代的少女 (Girl Travelling Through Ancient Times) (Missing Lyrics)
4. 倾杯 (Pour Cup) (Unreleased)
5. 如梦令 (Like A Dream) (Unreleased)
6. 寄明月 (Moonlight Thoughts)
7. 秋風辭 (The Autumn Wind Word) (Missing Lyrics)
8. 千年 (Millennium) (Unreleased)
9. 团团圆圆 (Reunion) (Unreleased)

Song 2020 中文歌曲 人鱼之歌 Song of Mermaid ( 王蓉 Wang Rong ) 电影《校花驾到3人鱼校花》


Song 2020 中文歌曲 人鱼之歌 Song of Mermaid ( 王蓉 Wang Rong ) 电影《校花驾到3人鱼校花》

[Music Video] 人鱼之歌 Song of Mermaid (School Beauty Series Movie 3rd Episode) 王蓉 原唱 [中文歌曲] Official 1080P----电影《校花驾到 3 人鱼校花》主题曲 Theme Song of Chinese Movie "She Is from Another Planet"

作词 Author: 王蓉 Wang Rong
作曲 Composer: 王蓉 Wang Rong
编曲 Arranger: Seung Ick Shin (韩国)
演唱 Singer: 王蓉 Wang Rong
说唱 Rap: 老猫 Rock Cat

Rollin Wang - 人鱼校花 (rén yú xiào huā)
Artist: Rollin Wang (王蓉 (Wang Rong))
 
Chinese:

人鱼校花
人鱼校花 人鱼校花
人鱼校花 花花花 花花花花花
人鱼校花 花花花 花花花花花
人鱼校花 花花花 花花花花花
人鱼校花 花花花 花花花花花
 
欧巴 欧巴 你不要害怕
我会让你慢慢喜欢我的鱼尾巴
欧巴 欧巴 你是王子吗
不如早点开始我们的童话
欧巴 欧巴 海是我的家
你会不会帮我找到我的鱼鳞啊
欧巴 欧巴 舍不得你呀
原来这就是我要的爱情
 
它不苦不咸不酸不辣
味道还有点甜甜哒
奇妙的感觉全身过电
时常还有些麻麻哒
它不快不慢不深不浅
刚刚好让我晕晕哒
就算有时候它会咬人
还是棒棒哒
人鱼校花 花花花
 
男:
我就是你的王子欧巴
女:
人鱼校花 花花花
男:
我最喜欢你的鱼尾巴
女:
人鱼校花 花花花
男:
让我帮你快快找到家
女:
人鱼校花 花花花
 
合:
花花花花花
 
女:
欧巴 欧巴
欧巴 欧巴 海是我的家
你会不会帮我找到我的鱼鳞啊
欧巴 欧巴 舍不得你呀
原来这就是我要的爱情
 
它不苦不咸不酸不辣
味道还有点甜甜哒
奇妙的感觉全身过电
时常还有些麻麻哒
它不快不慢不深不浅
刚刚好让我晕晕哒
就算有时候它会咬人
还是棒棒哒
 
它不苦不咸不酸不辣
味道还有点甜甜哒
奇妙的感觉全身过电
时常还有些麻麻哒
它不快不慢不深不浅
刚刚好让我晕晕哒
就算有时候它会咬人
它会咬人