Thursday, July 22, 2021

Treasures Of Chinese Cuisine 中華美食之寶


Nouns:

食品 food, foodstuff, grocery, provisions
食物 food, meat, eating, eatables
糧食 food, grain, commissariat, provision, foodstuff, cereals
食 food, eclipse, meal
糧 grain, food, provisions
餐 meal, food
飯 rice, meal, food, cooked rice, cuisine
膳食 meal, food
食糧 food, grain
營養品 food, nourishment, diet, sustenance
饌 food, comestible, meal, delicacy, chow, dainty
饋 food
粻 chow, comestible, food, meal, victual, white cooked rice
篹 chow, victual, comestible, dainty, delicate, food

This is an interesting character - Radical 饣 ("Eat", "Food")

饣 is used as a left Chinese radical. Its meaning is "food" or "eat." The productive phonetic is shí (shi2).

饣 is simplified from 食. The pictogram of the traditional form looks like an inverted mouth over a bowl of food (probably rice) on a stand. The current form is 人 + 良 but the lower part is more likely to be related to 皀 rather than to 艮.

In the standard Chinese Kangxi Dictionary, more than 400 characters are found under this radical. In combination with other characters, they certainly produce lots of food-related words.

早饭  zǎo fàn  breakfast 
吃晚饭  chī wǎn fàn  to have dinner 
饭馆  fàn guǎn  restaurant 
旅馆  lǚ guǎn  hotel 
我太饿了! wǒ tài è le  I am so hungry! 
他很馋。 tā hěn chán  He is gluttonous. 
月饼  yuè bǐng  moon cake
肉馅儿  ròu xiànr  meat filling 

A popular Chinese traditional dish is called 饺子  jiǎozi  dumplings.

Beijing duck 北京烤鴨

Emergency 緊急情況


Nouns:

急 emergency, urgency
事變 incident, event, emergency, the course of events
緊急事件 emergency
突然事件 emergency

More Words:

急忙 jímáng hastily
急躁 jízào irritable; irascible; impetuous
急需 jíxū to urgently need; urgent need
急救 jíjiù first aid; emergency treatment
急剧 jíjù rapid; sudden
着急 zháojí to worry; to feel anxious
紧急 jǐnjí urgent; emergency
焦急 jiāojí anxiety; anxious
应急 yìngjí to respond to an emergency; to meet a contingency; (attributive) emergency
加急 jiājí to become more urgent; more rapid; urgent; to handle a matter urgently

Example Chinese Sentences:

他的病让我急死了。
I'm worried sick by his illness.

在这么急的急流里游泳,一定会很危险的。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.

不急。
There is no rush.

我们很急。
We're in a hurry.

他的性子很急。
He's very short-tempered.

吉田,不要急。
Yoshida, don't stress.

Help! Jiù mìng! (jyo meeng)

Stop, thief! Zhuā zéi! (jwah dzay)

Fire! Zháohuŏ! (jaow hwaw)

Call an ambulance! Jiào jiùhùchē!

Call the police! Jiào jǐngchá!

I am sick. Wŏ bìng le.

Get a doctor. Kuài qù zhăo yīshēng. (kwye chyew jaow ee shung)

I’m lost. Wŏ mílù le. (waw mee loo luh)

It is an emergency
紧急情况
(jĭn jí qíng kuàng)

Fire
火灾
(huǒ zāi)

Get out of here
离开这里
(lí kāi zhè lǐ)

Help
求救
(qiú jiù)

Help me
救命
(jiù mìng)

Police
警察
(jĭng chá)

I need the police
我需要警察帮忙
(wǒ xū yào jǐng chá bāng máng)

Watch out
小心
(xiăo xīn)

Look
(kàn)

Listen
(tīng)

Hurry
快点
(kuài diăn)

Stop
停下
(tíng xià)

Slow
慢的
(màn de)

Fast
快的
(kuài de)

I am lost
我迷路了
(wŏ mí lù le)

I am worried
我很担心
(wŏ hĕn dān xīn)

I can’t find my dad
我找不到爸爸
(wǒ zhǎo bù dào bà bà)

Make-up products 化妆用品 - huà zhuāng yòng pǐn


Make-up products 化妆用品 - huà zhuāng yòng pǐn

Word Decomposition
化妆 huàzhuāng to put on makeup
用品 yòngpǐn articles for use; products; goods

Translations of makeup

Nouns:

化妝 makeup
化妝品 cosmetic, makeup, toiletries
化裝 makeup
結構 structure, construction, architecture, fabric, composition, makeup
扮裝 makeup
構造 structure, construction, configuration, constitution, formation, makeup
拼版 makeup
成份 element, makeup
性格 character, disposition, nature, temperament, makeup, mold

Related Chinese Words:

化妆品 huàzhuāng pǐn cosmetic; makeup product
化妆室 huàzhuāng shì dressing room; powder room; (Tw) toilets
化妆墨 huàzhuāng mò kohl
化妆后 huàzhuāng hòu after putting on make-up
化妆前 huàzhuāng qián before putting on make-up

日用品 rìyòng pǐn articles for daily use
常用品 chángyòng pǐn everyday implement; object of everyday use
耐用品 nàiyòng pǐn durable goods
试用品 shìyòng pǐn prototype; trial product; test sample
实用品 shíyòng pǐn utility

Usage of 就 in Chinese (Part 2 of 2)


Use the word 就 in Chinese language successfully.

Translations of 就

Prepositions:

on 上, 关于, 于, 就, 上面, 上边
concerning 就, 关於

Adverbs:

then 然后, 接着, 则, 于是, 当时, 就
with regard 就
already 已经, 已, 就, 既, 曾经, 曾
only 只有, 仅, 只, 唯一, 只是, 就
right away 马上, 就, 当即, 当时
at once 立刻, 马上, 登时, 就, 当即, 赶快
right off 马上, 就, 当即, 当时

Conjunctions:

that 该, 因为, 就
as soon as 就
as early as 就

Verbs:

undertake 承担, 承办, 从事, 保证, 担当, 就
move towards 走向, 就, 迎
approach 逼近, 来临, 助跑, 迫近, 靠拢, 就
enter 进入, 进, 入, 就, 晋

More Words:

就是 jiùshì (emphasizes that something is precisely or exactly as stated); precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as
就要 jiùyào will; shall; to be going to
就是说 jiùshì shuō in other words; that is
就业 jiùyè to get a job; employment
就算 jiùsuàn granted that; even if

成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement; to achieve (a result); to create; to bring about
迁就 qiānjiù to yield; to adapt to; to accommodate to (something)
早就 zǎojiù already at an earlier time
俯就 fǔjiù to deign; to condescend; to yield to (entreaties); to submit to (somebody); (polite) to deign to accept (a post)
可就 kějiù certainly

Example Sentences:

我这就走。
I'm going to go.

这就对了。
Now that's right.

你就试试看!
Just you try!

就等一会儿。
Wait just a moment.

就在转角处。
It's just around the corner.

差点就对了。
That's almost correct.

Usage of 就 in Chinese (Part 1 of 2)


Use the word 就 in Chinese language.

Translations of 就

Prepositions:

on 上, 关于, 于, 就, 上面, 上边
concerning 就, 关於

Adverbs:

then 然后, 接着, 则, 于是, 当时, 就
with regard 就
already 已经, 已, 就, 既, 曾经, 曾
only 只有, 仅, 只, 唯一, 只是, 就
right away 马上, 就, 当即, 当时
at once 立刻, 马上, 登时, 就, 当即, 赶快
right off 马上, 就, 当即, 当时

Conjunctions:

that 该, 因为, 就
as soon as 就
as early as 就

Verbs:

undertake 承担, 承办, 从事, 保证, 担当, 就
move towards 走向, 就, 迎
approach 逼近, 来临, 助跑, 迫近, 靠拢, 就
enter 进入, 进, 入, 就, 晋

More Words:

就是 jiùshì (emphasizes that something is precisely or exactly as stated); precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as
就要 jiùyào will; shall; to be going to
就是说 jiùshì shuō in other words; that is
就业 jiùyè to get a job; employment
就算 jiùsuàn granted that; even if

成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement; to achieve (a result); to create; to bring about
迁就 qiānjiù to yield; to adapt to; to accommodate to (something)
早就 zǎojiù already at an earlier time
俯就 fǔjiù to deign; to condescend; to yield to (entreaties); to submit to (somebody); (polite) to deign to accept (a post)
可就 kějiù certainly

Example Sentences:

我这就走。
I'm going to go.

这就对了。
Now that's right.

你就试试看!
Just you try!

就等一会儿。
Wait just a moment.

就在转角处。
It's just around the corner.

差点就对了。
That's almost correct.

至: Chinese Etymology


至: Chinese Character Etymology:

The character 至 derived from a picture of an upside down arrow stuck in the ground. The arrow REACHED the ground.

Example Chinese Sentences:

我上九点至五点的班。
I work nine to five.

延期或休会至将来某一日期
Postponement or adjournment to a future date.

死亡人数上升(至100)。
The death toll mounted (to 100).

车头的挡风玻璃被砸至粉碎。
The front windshield of a car was smashed to pieces.

至暗礁的垂直距离有五百英尺。
There was a sheer drop of five hundred feet to the rocks below.

警方追踪恐怖分子至其藏匿处。
The police tracked the terrorists to their hide-out.

Wednesday, July 21, 2021

Traffic Signs 交通标记


交通标记 - jiāotōng biāojì - traffic signs

Nouns:

交通 traffic, communication
運輸 transport, transportation, carriage, traffic, conveyance, haul
運 transport, transportation, luck, carriage, fortune, haul
轉運 transport, transportation, traffic, carriage, conveyance
貿易 trading, commerce, commercial trade, traffic

Verbs:

販賣 traffic, sell, peddle
營業 operate, trade, do business, buy and sell, traffic

More Words:
 
量具 liángjù measuring device
量器 liángqì measuring vessel; measuring apparatus
量度 liángdù to measure; measurement
量杯 liángbēi measuring cup; graduated measuring cylinder
量测 liángcè to measure; measurement

衡量 héngliáng to weigh; to examine; to consider
测量 cèliáng survey; to measure; to gauge; to determine
考量 kǎoliáng to consider; to give serious consideration to something; consideration
丈量 zhàngliáng to measure; measurement
估量 gūliáng to estimate; to assess

Example Sentences:

先把尺寸量好,再把木材锯成所需长短。
First measure (it) up, then cut the timber to the correct length.

我想请你量-量尺寸,我要做一套新衣服。
I want you to measure me for a new suit of clothes.

把墙仔细量一量,我们不想买过多的墙纸。
Measure the wall up carefully, we don't want to buy too much wallpaper.

厄罗伯曾用于西班牙语国家的测量液体的单位,容量不一,但量酒类时约等于16。2公升(17夸脱)
A liquid measure formerly used in Spanish-speaking countries, having varying value but equal to about 16.2 liters (17 quarts) when used to measure wine.

一篮一篮子所装的量
The amount that a basket can hold.

让我量量你的血压。
Let me take your blood pressure.